イエッサー・ラジャー・アイアイサーの違い!意味や使い方を解説

簡単に発言することが出来るので軽い挨拶のように使うことのできるイエッサー・ラジャー・アイアイサーという言葉。   友達との会話などで使用したことのある人も多いかと思いますが、全部同じような意味だと思って使ってい […]

簡単に発言することが出来るので軽い挨拶のように使うことのできるイエッサー・ラジャー・アイアイサーという言葉。

 

友達との会話などで使用したことのある人も多いかと思いますが、全部同じような意味だと思って使っていると思います。

 

しかしこの3つの言葉は違う意味を持つのです!

どのような意味を持つ言葉なのか、それぞれの違いはなんなのか詳しく見ていきましょう。

記事は下に続きます。

イエッサーの意味や使い方

まずは「イエッサー」という言葉の意味や使い方を見ていきましょう。

 

イエッサーの意味

日本語で言うと、「はい、分かりました」

日本語でいうとという所が肝心ですね。

「イエッサー」という言葉、実は英語にすることができまして英語で書くと「YES Sir」となるのです。

 

洋画に出てくる軍人の人が、返事をするときにこの「イエッサー」という言葉を使っているのを見たことある人もいるのではないでしょうか?

 

つまりこの「イエッサー」とは、上司から指示を受けた部下が「分かりました。」と受け答えする時の挨拶となるのです!

 

しかしだったら「YES Sir」の「YES」だけでもいいのでは?と思うと思うんです。

このイエッサーの「Sir」の部分、ここが上司に向けての言葉となるのです!

 

軍人や警察官という立場であれば、とくに上司に敬意を払って「分かりました。」という言葉を伝えるでしょうから、「YES Sir」となるのです。

敬意を払う相手に対して受け答えする時、外国では「イエッサー」と言うようにしましょう!

ラジャーの意味や使い方を例文解説

「ラジャー」の意味はとても簡単。

 

「ラジャー」の意味

日本では「了解

 

こちらも「日本では」という言葉がとても重要。

もともとは「了解」の意味ではないのです!

 

「ラジャー」は元々英語であり、アメリカの男性の名前「Roger(ラジャー)」が語源になっているのです。

 

また、英語での無線通信ではメッセージを受信したことを伝える時に「received」の頭文字をとって、「Roger」を使っていました。

短い言葉でわかりやすく伝えるために、アメリカ人の男性に多い「Roger」が選ばれたのです。

 

このようなことがあり、「Roger」「ラジャー」だけでも「了解」の意味を持つようになったのです。

 

実際に使い方を例文で見てみましょう。

 

例文1
「友達と遊びに行く予定があって、そのことについて連絡があったからラジャーと伝えておいた。」
例文2

「基本的に了解と伝えるときはラジャーと言うようにしている。」

例文3

A「明日は渋谷のハチ公前待ち合わせでいい?」

B「ラジャー!」

 

と、このような感じで「ラジャー」という言葉を使用することができます!

仲の良い友達などに「了解」という時は「ラジャー」と言うようにすると、友達とも楽しく会話が出来るかもしれませんねっ!

アイアイサーの意味や使い方

「アイアイサー」は英語だと「Aye aye, sir」と書きます。

意味は「ラジャー」と似ていて

 

「アイアイサー」の意味
  • 賛成
  • 了解

です。

主に海軍や海兵隊、その他沿岸警備隊などで使われる言葉になります!

 

aye は「はい」という意味を持っているため、それに上官への敬意の意味でSirをつけるということ。

「イエッサー」とも似ていますね。

 

ちなみに「Sir」は男性向けの言葉ですので、女性上官の場合は「Aye, Mom」といいますっ!

イエッサーとラジャーの違い

  • 「イエッサー」は、軍やビジネス上で上司の人に対して使用する言葉。
  • 「ラジャー」は、通信を受信完了して内容を理解した時に使用する言葉。

 

「ラジャー」と「イエッサー」は似ているようで意味は全く違う言葉になります!

ラジャーとアイアイサーの違い

  • 「ラジャー」は先ほども言いました通り、通信を受信完了して内容を理解した時に使用する言葉。
  • 「アイアイサー」は海軍で使われ、将校からの命令を聞き取れて理解し、それに従うと言う意味の言葉です。

 

どちらも「理解」した時に使用すると言うのは同じなのですが、

「通信を受信完了して内容」と「将校からの命令を聞き取れて理解し、それに従う」という所が全く違いますね。

イエッサーとアイアイサーの違い

「イエッサー」と「アイアイサー」は、同じ意味として使われています。

 

どちらも「かしまこまりました」という相手に敬意を表して了解する言葉であることは一緒!

ですが「イエッサー」よりも、「アイアイサー」の方がかしこまった表現であるのです。

より相手に敬意を表して指示を受けるときには、「アイアイサー」を使用しましょう。

まとめ

「イエッサー」・「ラジャー」・「アイアイサー」というこれらの言葉は意味はほとんどにている言葉でしたが、使用する場面が違うと言うことが分かりましたね。

「ラジャー」と言う言葉が一番使用しやすい言葉かもしれません。

 

どのような場面で使用するのが適切かということだけ覚えておくといいでしょうっ!